关于facebookcampus的信息
万圣节,IT公司们你们以什么姿势蹭热点了
温暖人心的Google 万圣节通常是恐怖、惊悚的,不过Google的工程师们偏偏要让这个节日瞬间可爱起来,做了打怪小游戏在Google浏览器首页上,点开就可以打怪了。
联系方式:微信:coolfensi
(使用浏览器扫码进入在线客服窗口)
复制联系方式
(使用浏览器扫码进入在线客服窗口)
复制联系方式

英语中地名的问题
英文地名如果有两个单词,他们的开头都要大写;英文地名前面如果有定冠词,the前面的t不要大写中文拼音地名就是第一个字母大写,如:Shanghai,Beijing。
英语中地名要不要加the总结起来有两种情况:第一,用在世界上独一无二的名词或专用名词加the,加了the很多情况就是特指。例如:the sun太阳, the earth地球, the moon月亮, the sky天空, the world 世界,the Great Wall长城。普通地名不加the,例如:Yellow River黄河。
中文地址翻译原则 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相 反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。
在英语中,地名通常使用特定的语法规则进行表达。对于大多数国家,包括中国在内,地名通常使用冠词 in 来表示。例如,in China 表示在中国。这是因为国名是特定的地理位置,使用 in 可以表示在某个地区或国家内。
对。在英文书写中只要是两个单词组成的地名,两个单词的首字母都是需要大写的。这是由英语的书写规范所规定的。
地名要大写。兰州的英文:Lanzhou,Lanchow。只要是两个单词组成的地名,两个单词都需要大写每个单词的首字母。例如上海市--Shanghai City但是如果只说上海,即Shanghai是一个词。New York 纽约。Tianjin 天津。Tokyo 东京。Beijing 北京。Nanjing 南京。
